|
Post by shavonfan on Aug 13, 2005 18:41:13 GMT -5
I think this is a beautifully sung song, but I have no idea what it is about. Can someone please not only translate the song for me, but also explain it's meaning?
|
|
|
Post by ocelot on Aug 13, 2005 20:14:00 GMT -5
Here's a translation: Plus a Single Tear
Even if of you, I have no more than a friend Even if I fall asleep in the sheets without night Even if I feel you always ready For the good times of the past I want to remain alone
Even if time settles my doubts In looking to make me change course Since the love for him, is no more Than poorly held promises I want to remain alone beside myself
Plus a single tear To battle against you Plus a single tear To cry when you aren't there You will see in my eyes Only a fire that it is necessary to fear When there are no more tears to extinguish it
I know that it is necessary for me to learn to count until one But I hope one day to be able to count on someone Who will give me the desire Of forgetting that you lied to me For no longer to be alone beside myself
Plus a single tear To battle against you Plus a single tear To cry when you are not there You will see in my eyes Only the fire that it is necessary to fear When there are no more tears to extinguish it
Verse 1: It's a yearning to be a alone even if the person she's talking about is still a friend and it doesn't quite seem complete without the person
Verse 2: Still wants to remain alone because of broken promises even if the doubts are no longer there and she changes her ways because she doesn't love him anymore
Chorus: She has a single tear to battle her feelings about whoever she's talking about and a single tear to cry when that person is not there. She has a fire inside (deep emotions) about what has happened to that that person should fear when she is done crying.
Verse 3: this is a yearning to find someone as the person she is talking about betrayed her trust, so she will not be alone.
I actually think this song is about what happened between Lara and Rick Allison.
|
|
|
Post by shavonfan on Aug 13, 2005 21:48:56 GMT -5
Wow! Thank you, Leona! It sometimes drives me absolutly crazy to not know what a song is saying! This is a remarkable song.
|
|
|
Post by S.C. on Aug 14, 2005 9:58:26 GMT -5
Hey, pick up a French/English dictionary at Barnes & Noble or Borders, it will help you with French.
|
|
|
Post by shavonfan on Aug 14, 2005 12:02:17 GMT -5
Okay, Shavon, will do! Meantime, thanks again, Leona, for helping me understand the meaning of this song.
|
|