Post by ocelot on Mar 2, 2006 16:24:45 GMT -5
J’Oublie
From the album "Longueur D'Ondes"
Je déraille comme un train, dans le tunnel des idées noires
Et je saute a pieds joints, dans l’espace de ma mémoire
Voyage en camisole, a l’arrière de tes pensées
Un naufrage en gondole, et Venise a traverser
J’oublie, je n’réponds plus de rien
J’oublie tout, j’ai des flashs un peu flous
Des flocons sur les joues
J’ai perdu connaissance, en toute connaissance de cause
Au vaccin tes absences, et partout mes ecchymoses
Tout me rappelle à l’ordre, tous les mots bleus, tous les mots roses
Les désires font désordre, est-ce que tu te souviens d’quelque chose
J’oublie, je n’réponds plus de rien
J’oublie tout, j’ai des flashs un peu flous
Des flocons sur les joues
J’oublie, je n’reponds plus de rien
J’oublie tout, j’ai des flashs un peu flous
En feed-back, ça m’revient
Je descends dans la faille, ou le volcan s’est étaient
C’est la rouille, je déraille, comme un train, comme un train
J’oublie, je n’réponds plus de rien
J’oublie tout
J’oublie
I Forget
I derail as a train, in the tunnel of black ideas
And I leap from standing, into the space of my memories
Journey in straitjacket, in the backward of your thoughts
A shipwreck in warp, and Venice was crossed
I forget, I reply no longer of nothing
I forget all; I have flashes a little blurred
Of flakes to the cheeks
I have lost knowledge, in all knowledge of cause
In the vaccine your absences, and everywhere my bruises
All I recall in the order, all the blue words, all the pink words
The desires to cause a disturbance, what is that you remember of some thing?
I forget, I reply no longer of nothing
I forget all; I have flashes a little blurred
Of flakes to the cheeks
I forget, I reply no longer of nothing
I forget all; I have flashes a little blurred
In feedback, that I dream
I go down in the fault, where the volcano is going to be
It’s the rust; I derail as a train, as a train
I forget, I reply no longer of nothing
I forget all
I forget
From the album "Longueur D'Ondes"
Je déraille comme un train, dans le tunnel des idées noires
Et je saute a pieds joints, dans l’espace de ma mémoire
Voyage en camisole, a l’arrière de tes pensées
Un naufrage en gondole, et Venise a traverser
J’oublie, je n’réponds plus de rien
J’oublie tout, j’ai des flashs un peu flous
Des flocons sur les joues
J’ai perdu connaissance, en toute connaissance de cause
Au vaccin tes absences, et partout mes ecchymoses
Tout me rappelle à l’ordre, tous les mots bleus, tous les mots roses
Les désires font désordre, est-ce que tu te souviens d’quelque chose
J’oublie, je n’réponds plus de rien
J’oublie tout, j’ai des flashs un peu flous
Des flocons sur les joues
J’oublie, je n’reponds plus de rien
J’oublie tout, j’ai des flashs un peu flous
En feed-back, ça m’revient
Je descends dans la faille, ou le volcan s’est étaient
C’est la rouille, je déraille, comme un train, comme un train
J’oublie, je n’réponds plus de rien
J’oublie tout
J’oublie
I Forget
I derail as a train, in the tunnel of black ideas
And I leap from standing, into the space of my memories
Journey in straitjacket, in the backward of your thoughts
A shipwreck in warp, and Venice was crossed
I forget, I reply no longer of nothing
I forget all; I have flashes a little blurred
Of flakes to the cheeks
I have lost knowledge, in all knowledge of cause
In the vaccine your absences, and everywhere my bruises
All I recall in the order, all the blue words, all the pink words
The desires to cause a disturbance, what is that you remember of some thing?
I forget, I reply no longer of nothing
I forget all; I have flashes a little blurred
Of flakes to the cheeks
I forget, I reply no longer of nothing
I forget all; I have flashes a little blurred
In feedback, that I dream
I go down in the fault, where the volcano is going to be
It’s the rust; I derail as a train, as a train
I forget, I reply no longer of nothing
I forget all
I forget